AD VERBUM offers you our professional Swedish translation services. Our highly reliable, affordable, and fast translation services have been the first choice of our clients across the globe for over a decade.
Swedish is one of the core European languages, with approximately 9 million speakers across the globe. With the help of our network of experienced and tested linguists, the AD VERBUM team offers you access to Swedish speakers from any market and industry.
Or perhaps you're looking for Swedish to English translation? We've got you covered on that too!
AD VERBUM pricing plans were designed to provide our clients with maximum flexibility when translating from or into Swedish. Every pricing plan includes Translation Memory support, which results in lower costs for all of your translation projects, at no extra charge!
Entry-level translation quality
Standard translation quality with proofreading
AD VERBUM provides a wide range of professional human-driven English to Swedish B2B Translation and Localization Services, covering a multitude of content types.
And many more! Contact us and let us know what type of content you wish to translate from English to Swedish.
We cover a multitude of industries for our English into Swedish translation services.
AD VERBUM hosts a global network of Swedish Translators who are experts in their respective fields, with years of both linguistic expertise and hands-on professional experience in their industry.
Clients choose AD VERBUM's translation services because we can deliver high-quality Swedish translations on time, every time, thanks to our innovative approach to translation, which uses the latest translation industry technologies, and has high quality in mind for every stage of the project, regardless of their size and complexity.
When you translate from English to Swedish, you have to keep in mind several key factors that make English to Swedish translation highly complex for translators.
In the Swedish language, nouns have two grammatical genders - common (utrum) and neuter (neutrum). While three-quarters of all Swedish nouns are common gender, noun gender is mainly arbitrary and has to be memorized.
|en stol||a chair|
|en ny stol||a new chair|
|den nya stolen||the new chair|
|nya stolar||new chairs|
|de nya stolarna||the new chairs|
|ett bord||a table|
|ett nytt bord||a new table|
|det nya bordet||the new table|
|två bord||two tables|
|nya bord||new tables|
|de nya borden||the new tables|
However, at one point, the Swedish language had three genders - masculine, feminine, and neuter.
The Swedish personal pronoun system is almost identical to that of the English language. In the Swedish language, pronouns apply for a number, person, and, in the third person singular, for gender.
Below you can find several examples of Swedish pronouns:
|English Pronouns||Swedish Pronouns|
|I speak||jag talar|
|you speak||du talar|
|he speaks||han talar|
|she speaks||hon talar|
|we speak||vi talar|
|they speak||de talar|
|give me||ge mig|
|give you||ge dig|
|give him||ge honom|
|give her||ge henne|
|give us||ge oss|
|give them||ge dem|
|my book||min bok|
|your book||din bok|
|his book||hans bok|
|her book||hennes bok|
|our book||vår bok|
|their book||deras bok|
Here are some interesting facts about the Swedish language:
The Swedish language is part of the North Germanic language group and has its roots in the Old Norse language.
In the Middle Ages, the Swedish language separated from the Danish Language. Over the centuries, the Swedish language has been heavily influenced by other languages, such as French (from which it has incorporated quite a few words). Examples are the words "nivå", meaning level, and "paraply", meaning umbrella.
There are close 9.2 Million native Swedish Speakers in Sweden and approximately 300,000 Swedish speakers that reside outside of Sweden.
Several Swedish words have made their way into the English language, such as:
Gauntlet - Glove
Moped - Small motorcycle
Ombudsman - Intermediary
Smorgasbord - Buffet
Tungsten - Metal
Longest Swedish Word
The longest word in the Swedish language is Realisationsvinstbeskattning (28 letters), and it means "capital gains taxation". It is commonly shortened to Reavinstskatt, which has the same meaning. However, Swedish grammar makes it possible to create humongous words, such as "Spårvagnsaktiebolagsskensmutsskjutarefackföreningspersonalbeklädnadsmagasinsförrådsförvaltarens" (94 letters) which means "[belonging to] the manager of the depot for the supply of uniforms to the personnel of the track cleaners' union of the tramway company".
The Swedish language and its similarities to other Nordic languages.
Due to the above mentioned historical and linguistic roots of the Swedish Language, it shares many features in common with the Danish and Norwegian languages. As a result, by speaking the Swedish language, you can understand most words in Norwegian or Danish. That's handy, isn't it?
When translating from or into Swedish, keep the following tips in mind to achieve a better translation!
Just like Swedish words have made their way into the English language, there are many English words frequently used in Swedish. Loanwords from English are particularly common in technical fields, with examples like "klicka" (to click), "printa" (to print something out), and "callcenter" (call center/call centre).
Conversely, there are many Swedish words that look, and sometimes sound, like the equivalents of similar English words, when in fact they mean something different. A few examples of such false friends are:
"Chef" does not mean "chef" or "cook" in Swedish, it means "manager".
"Grind" is the Swedish word for "gate".
"Fabrik" means "factory", not "fabric".
|Swedish Word||English Translation|
|Jag förstår inte||I don't understand|
|Vad heter du?||What is your name?|
|Jag heter||My name is ...|
|Det är bra||That's fine|
|Hur är det?||How are you?|
|Trevligt att träffas||Pleased to meet you|
|Talar du svenska?||Do you speak Swedish?|
|Jag älskar dig||I love you|
|God morgon||Good morning|
|God natt||Good night|
|Jag är ledsen||I'm sorry|
|Pratar du engelska?||Do you speak English?|
|Hur mycket kostar…?||How much is …?|
|Skulle jag kunna få…?||May I please have…?|
|Var finns…?||Where is the …?|
|Lediga rum?||Rooms available?|
|När går nästa buss?||When is the next bus departure?|
|När öppnar de?||When do they open?|
|När stänger de?||When do they close?|
|Vad är klockan?||What time is it?|
|Hur mycket kostar den?||How much is it?|
|Det smakar utmärkt||It's delicious|
Translation service quality certified company.
Quality management system certified company.
Information security standard certified company.
+371 6 7229 430