Skip to main content

Kääntäminen ja lokalisointi

Ammattilaisten tekemien käännösten ja lokalisoinnin ansiosta yritykset pääsevät uusille markkinoille

Translation and Localization Services
Yli 150 kieltä
Yli 150 kieltä
Yli 3 500 natiivikääntäjää
Yli 3 500 natiivikääntäjää
Täysin ihmisten tekemät käännökset
Täysin ihmisten tekemät käännökset
ISO-sertifioitu
ISO-sertifioitu

Ihmisten tekemät käännökset ja lokalisoinnit ammattitaidolla

AD VERBUM on tarjonnut laadukkaita, ammattilaisten tekemiä käännös- ja lokalisointipalveluita useilla eri aihealueilla jo vuodesta 2002 lähtien.

Tavoitteemme on saada markkinoille laadukkaita käännös- ja lokalisointiratkaisuja hyödyntämällä ISO-sertifiointia, käyttämällä vain äidinkielenään kohdekieltä puhuvia ammattilaisia, käyttämällä uusinta teknologiaa ja hyödyntämällä laajaa kokemustamme alalta.

Yhteistyö kannattaa. AD VERBUM saa äänesi kuuluville kansainvälisillä markkinoilla.

Kääntämisen ja lokalisoinnin edut

  • Saat etua kilpailijoihisi nähden.

  • Sisällöstä tulee saavutettavaa monilla kielillä ja monissa eri sovelluksissa.

  • Eri kulttuurien normit ja erityispiirteet otetaan huomioon.

  • Saat muodostettua kommunikointikanavan monikielisten, globaalien asiakkaiden kanssa saadaksesi kilpailullista etua ja luodaksesi suhteita asiakkaisiisi.

  • Yritykset ja asiakkaat voivat markkinoida itseään ja luoda bränditietoisuutta kansainvälisillä markkinoilla.

  • Voit parantaa näkyvyyttäsi kansainvälisesti.

...ja paljon muuta.

Sisältö, jota käännämme ja lokalisoimme

  • Asiakirjat

    Asiakirjat

  • Ohjelmistot

    Ohjelmistot

  • Laitteistot

    Laitteistot

  • Videopelit

    Videopelit

  • Verkkosivustot

    Verkkosivustot

  • Julkaisut

    Julkaisut

  • Mobiilisovellukset

    Mobiilisovellukset

  • Käyttöoppaat

    Käyttöoppaat

  • Käyttöliittymät

    Käyttöliittymät

  • Äänisisällöt

    Äänisisällöt

  • Videosisällöt

    Videosisällöt

  • Tuotekuvaukset

    Tuotekuvaukset

  • Tekniset laskentataulukot

    Tekniset laskentataulukot

  • Käsikirjoitukset

    Käsikirjoitukset

  • Patentit

    Patentit

Haluatko käännättää jotain muuta? Tai tarvitsetko yksilöllisen ratkaisun? Ei hätää.

Tiimimme on heti apunasi.

Käännöspalvelut

Käännöksillä voidaan rakentaa siltoja yli kulttuurirajojen, kun lähtöteksti muunnetaan kohdekielelle ja kohdekulttuuriin sopivaksi.

Lokalisointipalvelut

Lokalisointi tarkoittaa sisällön kielellistä sopeuttamista kohdealueen kieleen ja kulttuuriin, jotta kohdesisältö olisi mahdollisimman helposti ymmärrettävä ja helposti lähestyttävä.

Tarjoamamme käännöspalvelut

Asiakirjojen kääntäminen
Oikoluku ja editointi
Taittopalvelut
Neuroverkkoja hyödyntävä konekäännös
Takaisinkäännös
Kielitestaus
Terminhallinta
Kolmannen osapuolen tarkistus
Tulkkaus
Jälkiäänitys

Tarjoamamme lokalisointipalvelut

Verkkosivustojen lokalisointi
Ohjelmistojen lokalisointi
Videopelien lokalisointi
Mobiilisovellusten lokalisointi
Mobiilipelien lokalisointi
Verkkosovellusten lokalisointi
Sisällönhallintasivustojen lokalisointi
Luova kääntäminen
Kansainvälistäminen
Globalisointi

Mukautettu ratkaisu jokaiselle asiakkaalle

Kaipaatko palvelua, jota ei ole listattu tässä?

Pystymme tarjoamaan juuri sinulle sopivan, yksilöllisen ratkaisun. Ota yhteyttä, niin voimme keskustella yksityiskohdista.

AD VERBUM auttaa sinua menestymään uusilla markkina-alueilla

Käännöstyön vaiheet

PREMIUM-tason käännös- ja lokalisointiprojekteissa käytämme aina kolmivaiheista työnkulkua, johon kuuluu käännös, editointi ja oikoluku. Lopputuloksena on paras mahdollinen käännöslaatu. Alla on yksinkertaistettu versio käännöstyön vaiheista.

Tärkeitä ominaisuuksia

Tuetut kielet

AD VERBUM tarjoaa käännöksiä yli 150 kielellä monilta eri aloilta. Verkostoomme kuuluu yli 3 500 kokenutta ja testattua kieliammattilaista, joilla on laajasti tietoa kääntämistään aloista.

Hinnoitteluvaihtoehdot
Hinnoitteluvaihtoehdot

Tarjoamme monia eri hintavaihtoehtoja kaikille käännöspalveluillemme.

Toimialat

Aloita kääntäminen nyt
AD VERBUM ISO Portfolio
ISO 17100:2015

Yritys noudattaa kansainvälistä käännöspalvelustandardia.

ISO 9001:2015

Yritys noudattaa laadunhallintajärjestelmiä koskevaa standardia.

ISO 27001:2013

Yritys noudattaa tietoturvallisuuden hallintajärjestelmiä koskevaa standardia.

Tilaa uutiskirje