Skip to main content

Sähköisen oppimisen ja koulutuksen käännökset

Levitä tietotaitoasi kaikkialle maailmassa hyödyntämällä ammattilaisten tekemiä käännöksiä ja lokalisointeja

E-Learning and Education Translation Services
Vain yritysmyynti
B2B Only
Täysin ihmisten tekemät käännökset
Fully Human-Driven
Yli 150 kieltä
150+ Languages
Luotettava kokemus
Trustworthy Experience

Käännös- ja lokalisointipalvelut ammattitaidolla sähköisen oppimisen ja koulutusalan tarpeisiin

Koulutus ja etenkin sähköinen oppiminen on ala, joka kehittyy koko ajan ja jolla on jatkuvasti tarvetta monenlaisille käännös- ja lokalisointipalveluille. Tiedonhalu on maailmanlaajuinen oikeus, joka vaatii kielellisten ja kulttuurillisten rajojen rikkomista.

Koulutusmateriaalien ja sähköisen oppimisen materiaalit ovat niin monimuotoisia, että onnistunut käännös vaatii erikoistuneen käännös- ja lokalisointipalvelun, joka on suunnattu lapsille, opiskelijoille, nuorille aikuisille ja koulutusalan yrityksille.

AD VERBUMIN lähestymistapa koulutusmateriaalien kääntämiseen yhdistää luovuuden ja teknisen osaamisen. Tarjoamme joustavia ratkaisuja tiedon levittämiseen kaikkialle maailmassa.

Levitä tietotaitoasi kaikkialle maailmassa AD VERBUMIN avulla.

Sähköisen oppimisen ja koulutusalan käännös- ja lokalisointipalveluiden tarjoamat hyödyt

  • Opiskelijoiden verkko-opiskelukokemus paranee.

  • Monikielisen aineiston ansiosta kansainvälinen liikevaihtosi kasvaa.

  • Saat uusia asiakkaita kaikkialta maailmasta.

  • Brändisi näkyvyys paranee.

  • Käyttäjäkokemus paranee.

  • Yhdistät käyttäjäsi ja asiakkaasi maailmanlaajuisesti.

...ja paljon muuta.

Erityisalan asiantuntijat

AD VERBUM käyttää vain ammattitaitoisia kääntäjiä.

  • Kokemus: Kaikilla kääntäjillämme on kokemusta kääntämästään alasta.

  • Erityisalan tuntemus: Sisältösi kääntää aina ammattilainen, jolla on kääntämäänsä aiheeseen liittyvä erityisalan tuntemus ja tarvittavat tekniset taidot.

  • Äidinkielenpuhujat: Kääntäjämme kääntävät aina äidinkieleensä päin.

  • Testatut kääntäjät: Kaikki kääntäjämme läpäisevät useita testejä, joilla varmistetaan heidän asiantuntemuksensa ja kielitaitonsa.

  • Turvallinen ympäristö: Kaikki kääntäjämme työskentelevät turvallisessa ympäristössä ja allekirjoittavat salassapitosopimuksen, joilla estetään mahdolliset tietomurrot ja asiakkaan tietojen vuotaminen.

Palvelumme

Tarvitsetko erityistä palvelua?

Sisältötyypit

  • Sähköisen oppimisen ohjelmistot

  • Koulutusoppaat

  • Kaksikieliset julkaisut

  • Verkkosivustojen lokalisointi

  • E-kirjat

  • Intensiivikurssit

  • Verkostoitumistapahtumat

  • Markkinointimateriaalit

  • Yleiset asiakirjat

  • Juridiset asiakirjat

Haluatko käännättää jotain muuta? Ei hätää.

AD VERBUM auttaa sinua menestymään uusilla markkina-alueilla

Käännöstyön vaiheet

PREMIUM-tason käännös- ja lokalisointiprojekteissa käytämme aina kolmivaiheista työnkulkua, johon kuuluu käännös, editointi ja oikoluku. Lopputuloksena on paras mahdollinen käännöslaatu. Alla on yksinkertaistettu versio käännöstyön vaiheista.

Tärkeitä ominaisuuksia

Tuetut kielet

AD VERBUM tarjoaa käännöksiä yli 150 kielellä monilta eri aloilta. Verkostoomme kuuluu yli 3 500 kokenutta ja testattua kieliammattilaista, joilla on laajasti tietoa kääntämistään aloista.

Hinnoitteluvaihtoehdot
Hinnoitteluvaihtoehdot

Tarjoamme monia eri hintavaihtoehtoja kaikille käännöspalveluillemme.

Aloita kääntäminen nyt
AD VERBUM ISO Portfolio
ISO 17100:2015

Yritys noudattaa kansainvälistä käännöspalvelustandardia.

ISO 9001:2015

Yritys noudattaa laadunhallintajärjestelmiä koskevaa standardia.

ISO 27001:2013

Yritys noudattaa tietoturvallisuuden hallintajärjestelmiä koskevaa standardia.

Tilaa uutiskirje