Education and its more modern counterpart, E-learning, represent an ever-developing field, constantly in demand of versatile translation and localization services, as disseminating knowledge is a universal endeavour that must transgress linguistic and cultural barriers worldwide.
The diversity of educational and e-learning material requires a special localization approach, aimed at children, students, young adults or even corporate professionals in order to achieve a high-quality localization outcome.
AD VERBUM’s approach to localizing education content blends creativity with technical knowledge, all geared towards generating flexible solutions for disseminating information and knowledge worldwide.
Spread your knowledge across the globe with AD VERBUM.
Improve the online educational experience of your students
Increase global revenue with multilingual content
Win new clients from across the globe
Enhance your brand awareness
Improve your user experience
Connect your users and customers globally
... and many more!
At AD VERBUM we apply the highest standards and criteria when it comes to our linguists.
Industry Experience - all of our linguists have previous industry experience.
Subject Matter Expertise - your content will always be translated by an expert with relevant knowledge of the subject and the necessary technical know-how.
Native Speakers - linguists working on your projects will always be native speakers of the target language.
Tested Linguists - all of our linguists pass multiple stages of testing in order to verify their subject and language expertise.
Secure Environment - all of our linguists work in a secure environment under NDA which excludes any potential breach or client data leak.
For our PREMIUM translation and localization projects, we use our specialized translation, editing and proofreading (TEP) workflow, which results in translations of the highest quality for all your projects. Below is a simplified version of the steps involved for each translation project.
The translation is proofread by a third native speaker with a focus on terminology, language style and grammar.
Our extensive linguist pool allows us to work with more than 150 languages across a wide range of industries and corresponding fields.
All of our translations are fully human-driven by native subject matter experts, resulting in high-quality outcomes.
Established in 2002, our quality is backed by close to two decades of experience in the translation and localization industry.
Start saving from your first project. Harness our translation memory support feature at no extra cost.
No additional hidden costs and fees. You pay only for the translation and localization services, while we cover everything else for you.
Our team employs numerous industry-specific, cutting-edge software solutions across all our translation workflows.
Is your data highly confidential? Are you concerned about possible leaks? Don't worry, we keep your secrets.
AD VERBUM works with more than 150 languages, covering a wide range of content types and industries with our certified linguist pool of more than 3,500 experienced subject matter experts.
We offer multiple pricing options for all of our translation services.
Translation service quality certified company.
Quality management system certified company.
Information security standard certified company.
+371 6 7229 430